Uma paráfrase : Quando seu grupo controla o processo de (aprendizagem), sua aprendizagem é mais
rápida, mais relevante, e sustentada. A avaliação é construída pela competência e
controle do grupo. Institute for Research on Learning (IRL)
http://www.irl.org/projects/projects.html, (16 de setembro de 1998)
Imprima um
formulário em branco
|
O que |
Quem |
Como |
Quando: |
Apresentação:
interesses & qualificações |
todos |
|
Encontro #1 |
|
Determine a firma e/ou funcionário assim como as atas de reunião |
todos |
- determinado pelo processo do
grupo
- fatores a serem considerados:
voluntários, experiência, desejo de aprender,
- modo de distribuição/divulgação
das atas
- revise as atas para controlar
o progresso
|
Encontro #1 |
Estabeleça as comunicações do grupo:
frequência & meios |
todos |
- encontros presenciais:
tempo & localização
- telefone: liste números &
datas convenientes
- e-mail: endereço (listas de
distribuição)
|
Encontro #1 |
|
Resumo dos objetivos |
todos |
Suggestão:
- cada membro independentemente
escreve 2 ou 3 objetivos principais do projeto.
- O grupo compara e concorda com os
objetivos
|
Encontro #1 |
Determine o processo
para atingir os objetivos |
todos |
- intrumentos de planejamento do
projeto
(Gantt, Critical Path, PERT)
- intrumentos de produção do
projeto
(Word, software de demonstração (PowerPoint), etc.
- estágios do desenvolvimento
- sequenciamento crítico (linha do
tempo)
- designe sub-grupos
|
Encontro #? |
|
No caso de
sub-grupos grandes : comece novamente acima! |
|
Pesquisa |
|
- pesquisa na biblioteca
- pesquisa de campo
- outra:
|
|
|
Analize a pesquisa/achados |
|
- checagem intermediária
- planejamento para falhas
- solicitações de assistência
|
|
|
Esboço do "produto" |
|
- abertura de parágrafo/declaração
de tese
- tópicos individuais
|
|
Escreva/Compile
o documento/apresentação |
|
- abertura de parágrafo
- corpo
- fechamento dos
argumentos/declarações
|
|
|
Documente & crie bibliografia |
|
|
|
|
Teste |
|
|
|
|
Revisão e avaliação |
|
- produto
- processo
- participação
|
|
|
Resumo |
|
|
|
|
Ensaie a
apresentação |
|
|
|
|
Apresente o
produto final |
|
|
|
|
Celebre |
|
|
|
Filosofia
dos projetos de grupo
Aprendizagem grupal, ou trabalho em
grupos, envolve valores e recursos compartilhados e/ou aprendidos e formas de
fazer as coisas. Grupos efetivos aprendem a ser bem sucedido através da
combinação desses fatores. Entretanto, cada grupo, e cada indivíduo, será tão
efetivo quanto eles estiverem dispostos a abraçar e/ou a respeitar as
diferenças dentro do grupo.
A interação dentro do grupo é baseada
no respeito e encorajamento mútuo.
Frequentemente a criatividade é vaga
. As idéias são importantes para o sucesso do projeto, não
personalidades. A força do grupo está em sua capacidade de desenvolver
as idéias que os indivíduos trazem.
O conflito pode ser uma extensão da
criatividade; o grupo deve estar ciente dessa ocorrência. A
resolução do conflito equilibra os objetivos finais com o respeito mútuo.
Em outras palavras, um projeto em grupo é uma experiência de aprendizagem
cooperativa, ao invés de ser competitiva.
Os dois maiores objetivos do projeto em
grupo são:
- O que é aprendido: material
efetivo assim como o processo
- O que é produzido: documento
escrito, apresentação, e/ou projeto mídia
Papel dos instrutores/professores:
- O sucesso do resultado depende da
clareza do(s) objetivo(s) dada pelos professores, assim como das diretrizes a
respeito das expectativas. O desafio do grupo é interpretar esses
objetivos, e então determinar como encontrá-los
- O processo do trabalho em grupo é
tão efetivo quanto o professor ou instrutor gerenciar e guiar o processo.
Os projetos em grupo não são grupos colaborativos informais. Os alunos devem estar cientes e preparados para esse processo em grupo. Os projetos de grupos cooperativos devem ser estruturados a fim de que nenhum
indivíduo possa se ancorar nos esforços de seus colegas de grupo.
Notas:
- A premiação ideal deve ser
intrínseca ao processo, com os membros do grupo deduzindo seu prêmio pela sua
contribuiçao ao grupo e projeto
- Reforço externo (notas, etc) para os
indivíduos podem ser baseadas no desempenho, em oposição à comparação, notas.
Tradicional: a nota comparativa funciona em detrimento aos grupos com baixa
conquista dos membros. A avaliação baseada no desempenho premia o grupo
pelo progresso do(s) indivíduo(s). Avaliações em pares, comparativa,
pode ter um efeito negativo nos grupos: Membros com nota baixa são
considerados "indesejáveis" e deixam para trás o desempenho.
Grandes empreendedores versus
empreendedores medíocres?
- Assumimos que os grandes
empreendedores ensinam os medíocres. No processo de ensino,
podemos ensinar mais sobre o tópico. À medida em que ensinamos, até mesmo
questões simples para nossos alunos faz com que re-avaliemos nossa disciplina.
À medida em que nós explicamos, ganhamos maior compreensão do tópico.
Empreendedores medíocres então ensinam grandes empreendedores!
- Grandes empreendedores se beneficiam
da aprendizagem cooperativa de outras maneiras: habilidades de liderança,
ganhos de auto-estima, habilidades de resolução de conflito, e capacidade de
assumir papéis que se tornam parte do processo de aprendizagem , e melhoria do
aluno.
Material adaptado do :
Institute for Research on Learning (IRL), (9/16/98);
Barbara Glesner Fines, The Basics of Planning and Convening a Study
Group-- 1997,
http://www.law.umkc.edu/faculty/profiles/glesnerfines/bgf-ed3.htm (9/22/1998)
Site: Desde 1996 o site "Guias de Estudo e Estratégias"
| Study
Guides and Strategies
vem sendo elaborado, pesquisado e mantido por
Joe
Landsberger como um serviço público educacional
para o estudante no mundo todo.
É dada permissão para que as matérias sejam copiadas, adaptadas e
distribuídas, desde que em padrões não comerciais, para que o estudante possa
ser beneficiado. Por favor, esteja ciente que nosso site agradece a todos que
possam ajudar e que ele está sempre em contínua revisão. Por esta razão, a
reprodução de todo o conteúdo na Internet pode ser feita somente com a permissão
de um contrato de licenciamento. Não é necessário fazer o “link” para o site.
Traduzido para o português
por Vera
Queiroz, Faculdade
de Educação, USP, São Paulo, Brazil; e
Helio
da Silva Araujo, Brazilia, Brazil; e
Valdemir Fernandes.
Centro de
Visitas Projetos, notícias, estatísticas, copyright, licenciamento
Páginas da
Internet de Joe (profissionais e pessoais)
|